四川大學博士生導師、四川省語言學會會長雷漢卿教授以“《漢語大字典》‘又讀’體例商補”為題,結合“又讀”“舊又讀”含義和案例對《漢語大字典》“又讀”標注不當現象結合實例進行詳細說明,對字典的編撰、修訂及使用極具參考價值。
馬來西亞沙巴藝術學院董事局主席、馬來西亞-中國商務理事會教育委員會副主席楊忠勇教授根據后疫情時代馬來西亞的教育狀況,提出疫情期間要盡力完善數字化學習平臺,促進智慧校園的建設和使用,希望通過數字化平臺的發展,創新兩國的教育交流形式。
暨南大學華文學院院長、全國漢語國際教育專業學位研究生教育指導委員會委員邵宜教授認為漢教與華教是國際中文教育的“兩只翅膀”,解釋了國際中文教育的內涵問題和組成問題,從宏觀角度探討了國際中文教育的兩個重要領域即華文教育與漢語國際教育,并通過教師認證、人才培養、標準化考試三個方面將兩個學科進行了對比,以期推進中文事業的全球發展。
韓國草堂大學博士生導師任振鎬教授以“韓國中文教育本土化發展的歷程、現狀及未來展望”為題進行報告,全面分析了韓國本土中文教育的歷史和現狀,最后從數字化,信息化等角度提出了韓國中文教育本土化發展的愿望。
泰國易三倉大學Parinun Permpoonsap博士以“英文、中文和數字化共同發展,共創美好未來”為題,圍繞數字化時代的語言發展問題,介紹了易三倉大學雙語教學概況、英語和多語發展,為漢語國際推廣提供了成功案例。
閉幕式上,馬慶株先生對本次大會進行了總結,并就國際中文教育存在的問題及建議。他指出,在為期兩天的學術研討會上,來自5個國家的專家們相聚云端,分享學術成果,在觀念碰撞、觀點交流中展示了精深的學術思想和廣博的學識,為大家呈現出一場異彩紛呈的學術盛宴。他強調,“一帶一路”涉及到的范圍大、國家多,漢語國際教育要關注所有國家,針對不同地區、不同情況實事求是采取不同方式開展。他指出,國際中文教育首先要增強民族自信,切實執行《中華人民共和國國家通用語言文字法》,要熱愛中國語言、熱心漢語事業,將國際中文教育作為終生事業去奮斗。
胥剛代表學校再次對馬慶株先生以及參會的所有專家學者表示衷心感謝,熱烈歡迎各位專家學者做客康養勝地攀枝花,研討學術、交流思想、增進感情,共同推進國際中文教育事業發展。
“一帶一路”國際中文教育國際學術研討會在掌聲中落下帷幕,大會取得圓滿成功。(攝影/孫肖;編輯/袁雙云)