4月15日下午,天津外國語大學第六屆東亞運動會翻譯團隊成立儀式在逸夫樓莎翁廳舉行。校長修剛、校黨委副書記劉振琍出席,校辦公室、研究生院、高級翻譯學院、英語學院等相關部門負責人及翻譯團隊全體師生參加。儀式由校辦公室主任段雅睿主持。
會上,劉振琍宣讀了《天津外國語大學關于成立第六屆東亞運動會翻譯團隊的決定》,在確定成員組成的基礎上進一步明確了工作職責。高級翻譯學院負責人介紹了東亞運動會翻譯工作進展情況,天津外國語大學第六屆東亞運動會翻譯團隊教師和學生代表分別作了發言。
修剛在講話中充分肯定了翻譯團隊前期工作,并就翻譯團隊下一步工作提出三點工作要求:一是要抓住機遇,打好天外牌,將此次翻譯服務工作轉化為樹立并鞏固天外翻譯品牌的一次重要營銷機會,轉化為天外翻譯與社會企事業單位建立合作關系的一張靚麗名片;二是運用優勢,打好團隊牌,學校相關部門及師生要全力配合,充分發揮外語翻譯優勢和團隊協作精神,服務于東亞運動會以及天津的對外開放;三是強化意識,打好奉獻牌,努力為宣傳天津、擴大天津國際影響做出應有貢獻。
第六屆東亞運動會是天津首次舉辦的最大規模的國際綜合性運動會,將于2013年10月6日至15日舉行。屆時,將有來自中國、韓國、朝鮮、蒙古、日本、中國香港、中國澳門、中華臺北、關島(會友)等九個國家和地區的7000多名運動員、教練員、裁判員、媒體記者和政府官員、體育官員來津參會。本屆運動會上,天津外國語大學不僅承辦擊劍項目比賽,還發揮外語特色優勢,承接了所有翻譯任務。相關翻譯工作自2010年9月展開,至今已做了大量卓有成效的工作。此次翻譯團隊的成立為天津外國語大學高質量高效率完成東亞運動會翻譯任務提供了有力保障,進一步推進了天津外國語大學東亞運動會整體籌備工作。